شهید آوینی

 

 

 

اي پسران اسماعيل!

 

 

اي پسران اسماعيل!

و اي عروسان فلسطين!

كه تاجي از سيم خاردار بر سر داريد

و گرداگردتان ديوار ياس و اضطراب كشيده اند

اي دهان دوخته ها !

محصور شده هاي يك نبرد نابرابر!

كه تنها فريادهاي مادران تان

شما را از چنگ اشغالگران رهايي مي بخشد!

اي پسران اسماعيل!

و اي عروسان فلسطين !

فانوسقه هاي جانبازي را محكم بسته ايد

اي آنان كه سر فرود نياورديد!

تسليم نشديد

مزارع زيتون تان را سوختند

اين آب دزدها

پسران و دختران روستاهاي متروك و

غصب شده با زور سرنيزه ها

محاصره شده ايد با ديوارها

كهن و ريشه داريد

اما

شهرهاتان مقاوم بادا

در برابر تجاوز دشمن

سرزمين مقدس تان را محكم بگيريد

كه اين موهبتي الهي ست

كه فتح تان را

زنجيرهاي ناگسستني باستاني

ضمانت كرده است!

  

ترجمه: اکبر برخورداری

ویرایش ادبی: علیرضا قزوه 

 

 

شعری از جنویو کورفریسر (استرالیا)

 

Copyright © 2003-2022 - AVINY.COM - All Rights Reserved
logo