پاورقی : . 1 اسراء / . 31
بيعت كنند زنان به شرط اينكه سرقت نكنند ، گفت يا رسولالله ! شوهرم
ابوسفيان مرد خسيسی است ، من چارهای ندارم ، اگر بخواهم ( اين كار را
نكنم ) بايد از خرج زندگیام بزنم . آنچه او میدهد با آن ، زندگی اداره
نمیشود ، آيا میتوانم ( اين كار را بكنم ) يا نه ؟ در صورتی كه او خودش
بر ابوسفيان مسلط بود و ابوسفيان بدون اجازه او كاری نمیتوانست بكند .
" « و لا يزنين »" بيعت كنند به شرط اينكه زناكاری نكنند. هند گفت:
يا رسول الله ! يك زن شوهردار كه زناكردن در باره او معنی ندارد ! عمر
نشسته بود، قاه قاه خنديد و خنديد به طوری كه به پشت افتاد . گفت معنای
اين خنده اين بود كه آخر من خودم در جاهليت با تو حساب داشتم در حالی
كه شوهردار بودی .
" « و لا يقتلن اولادهن »" بچههای خود را نكشند. مخصوصا تصريح كردهاند
كه ولو به نحو سقط .
- اولاد را مادر نمیكشد
اولاد وقتی كه بززگ شود اغلب او را پدر میكشد، والا بچه همين قدر كه به
دنيا آمد ديگر بسيار بعيد است كه مادر او را بكشد ( البته باز هم اتفاق
میافتد ) . در جاهليت هم پدرها بودند كه میكشتند، چون مسؤول انفاق بودند
و بعلاوه عارشان میآمد (« و لا تقتلوا اولادكم خشية املاق ») (1) . ولی زنها
سقط جنين میكنند ، چون هنوز بچه به دنيا نيامده كه به او علاقهمند باشند .
ببيند! اين شرط مسلمانی بوده، شرط مسلمانی اين است كه زن سقط جنين نكند.
" « و لا يأتين ببهتان يفترينه بين ايديهن و ارجلهن غ
پاورقی : . 1 اسراء / . 31 |